|
Und wieder stürzt es ab, Nichts bleibt lang’ bestehen, Was ist Liebe? frag ich mich Gibt es Gutes auf der Welt,
Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze |
Creativ Commons BY-NC-ND by Paul J. Dredy |
Tag Archive for liebe
Was ist Liebe?
verliebt
Der Himmel ist strahlend blau und rein.
Luft aus Eis dringt in meine Lungen,
aber bin ich gut und warm verpackt,
ein wenig müd’, doch voller guter Dinge.
Ein wirrer Rausch der jungen Liebe
durchpflügt den Körper mir.
Ein Strahl der Sonne kitzelt meine Nase.
Nur ihren Namen braucht’s,
damit mein Herz im Wahnsinn rast.
Eine Träne rinnt mein’ Wang’ entlang,
ist feuerheiß auf kalter Haut.
Doch kündet sie mir nicht von Schmerz,
sondern von Hoffnung und auch Glück.
Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 12.02.2012)
Dove
I never could stop loving you,
even though I always claim.
There was no time in my life I enjoyed
like these beauty, lucky days.
When I was lying in your arms,
I really felt the love.
And I will never realize,
that I lost my beauty dove.
‘Could never believe in any god,
who take away from me,
the only girl I ever loved,
the only one I want to see.
I prefer to die alone;
don’t want to jerk my heart around.
If I can’t stay together with you,
there will be an ever festering wound.
Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 26.11.2011)
Bande
Die Sonne kommt, die Sonne geht.
Euch seh‘ ich nicht
und schwerer wird mein Herz.
Mein Bruder du fehlst mir so sehr,
friedliche Stund‘
in Gedanken vereint.
Herzliebste du fehlst mir so sehr,
so geborgen
das Sein in deinem Arm.
Auch die Trennung geht vorüber,
dann seh‘ ich euch
und leichter wird mein Herz.
Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 26.09.2011)
Danksagung
Einst war ich verloren,
in mir selbst ertrunken,
eiskalt und ohne Kraft
strebte ich nur zu dir.
So sehr ich mich mühte,
‘warst unerreichbar fern.
Verzweiflung zerfraß mich,
und stärkte meine Seel‘.
Bekam von dir Alles,
ohne, dass du mir gabst.
Du machtest mich sehend
für die Dinge in mir.
Nun endlich bin ich frei,
kann meiner Wege geh‘n.
Ein letzter Gruß gilt dir,
die im Seien mir half.
Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 26.06.2011)
rainbow eyes
I feel her skin under my hands.
I smell her hair in my nose.
I taste her tongue with mine.
I look into her eyes and see the love.
I lie in her arms every night in my dreams.
But the reality is cold and lone.
It’s just the love in my heart,
which drives me through the day.
The love for the girl with the rainbow eyes.
Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 30.05.2011)
Minne
Mein Herz ist jeden Tag mir schwer,
den ich dich nicht sehen kann.
Es kommet nur ein Licht mir her,
wenn ich träume dann und wann:
Von einem Tag an deiner Seit’
weit weg, in schön’rem Lande.
Ist es dein Antlitz, das mich leit’
bis fern zum Weltenrande.
Gibt nirgendwo ‘ne schön’re Maid
unter’m weiten Sternenzelt.
Wo selbst verblasst ein golden Kleid,
strahlst du weiter in die Welt.
Selbst blaue Rosen, Silbermond
sind leichter zu erreichen.
Der Schmerz in meinem Herzen wohnt,
droht’s langsam zu zerreißen.
Wenn es nur eine Hoffnung gäb’,
dich länger anzusehen.
Was ist es für ein traurig Leb’,
ich fern von dir muss gehen?
Kann dich nur halten mir im Herz’
und werde weiterziehen.
Wenn ich dann blicke himmelwärts,
in Träume muss mich fliehen.
Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben im Dezember 2009,
entstand im Rahmen des Satjira-Projects (siehe »Minne für Aimenel«))

