Aus dem Berge quillt
hier ein Wasser kalt,
das sich dann dem Meer ergießt.
Finster ist das Land
und Äonen alt,
dessen Strom uns hier durchfließt.
Schrecken wandeln hier
von bitterböser Macht
aus einer fremden Welt.
Aller Hoffnung Keim
wird erstickt von Nacht,
wo der Tode Einzug hält.
Bin fern von jenem Ort,
der sich Zuhause nennt.
Weiß nicht, wann ich ihn wiederseh’.
Und die Sehnsucht heiß
in meinem Herzen brennt,
erstirbt im eis’gen Schnee.
Kommt zum Internationalistischen Antifa-Block bei der Luxemburg-Liebknecht-Demonstration am 12.01.2020 und zu den zugehörigen Veranstaltungen vom Fight-and-Remember-Bündnis, um mit uns gemeinsam zu kämpfen & zu gedenken.
1. Von Freikorps hingerichtet, Karl und Rosa vor’m Berliner Eden. Noch hundert Jahre später mahnen sie und mahnen immer wieder wir: Kein Vergessen, kein Vergeben!i
2. Als zweitausendfacher Mord gleich finst’rer Rache niederging, Gustav Landauer gemeuchelt ward, gegen der Räte Republik die Herrschaft blut’ge Tat beging.ii
Refrain: All’ die Echos hallen wieder und ich schreib’ die Namen nieder von jenen, die ermordet sind. Kein einziger verhallt im Wind.
3. Víctor – Presente en mi corazón; im Herz noch immer mir anwesend. Hör’ seine Lieder, seh’ sein Bild. Zärtlich singt für Chile er, was noch immer ist erstrebend.iii
4. Für die Freiheit & den Sozialismus focht in Bolivien Tamara als Guerillera gegen Staatsmacht. Am Río Grande traf ‘ne Kugel sie. Wurd’ ermordet wie Guevara.iv
Ref.
5. Jeden Abend Mühsam lies neue Bilder wachsen, bis er von der SS erhangen ward. Mein Herz weint heute noch. Doch Welten dreh’n um neue Achsen.v
6. Bästlein, Saefkow, Elser sowie viele and’re auch ließen im Widerstand ihr Leben, gegen die Bestien unterm Schattenrad. So gilt’s Gedenken ihnen ebenfalls, die so vieles für die Freiheit ham gegeben.vi
Ref.
7. Ein Leben lang verfolgt wurd’ Nâzım Hikmet für die Worte, die der Liebe er geweiht; der Knast entzog des Lebens Kraft; starb zu jung an fremdem Orte.vii
8. Schwarz und Rot hielt er zusammen gegen faschist’ge Mörderschar Durruti und sein Traum von Freiheit ward erschossen und wird doch einst wahr.viii
Ref.
9. Für Ulrike dreht sich bunt mir im Geiste immer noch ein Rad, um vor Kälte mich zu schützen, wie am Grabe ich’s ihr schrieb, mahnt subversiver Tat.ix
10. In den Dschungeln der Städte, in den Bergen von Kurdistan kämpfte Andrea solidarisch an der Seite der Genoss*innen gegen Terror & faschistischen Wahn.x
Ref.
11. Des Tyrannen Ende war nicht fern, als es kam des Todes Kunde, Salvador erdrosselt ward, für den Mut zu Hoffen. Doch einmal kommt der Freiheit Stunde.xi
12. Carlos, Guillem, Sònia & Yolanda – vom braunen Neonazimob ermordet, ihrer Widerworte wegen, ihr eig’nes Sein sollt’ sein der Grund, wenn rechter Terror überbordet.xii
Ref.
13. Manch eine kämpft ein Leben lang trotz aller Repression Neus Català Pallejà – hät’ ich nur ‘nen Teil ihres Mut’s, teile doch ihre Vision.xiii
14. Für Freiheit, Mensch & Tier kämpfte Berta all’ ihr Leben. Auch wenn sie dafür umgebracht, es endet nicht der Kampf, in dem wir immer wieder uns erheben.xiv
Ref.
15. Dutschke, Ohnesorg, Giuliani erlagen jener Kugeln Wunden, den tödlich’ Folgen feiger Schüsse der Schergen finst’rer Reaktion; die ihr Wirken unterbunden.xv
16. Als Sacco & Vanzetti starben war’s ein Akt der Tyrannei, der Willkür knechtend’ Kapitals, der Herrschaft williger Justiz. Gebt endlich die Gefang’nen frei!xvi
Ref.
17. Kalt wiegt die Gewissheit ihrer Tode schwer; Sakine, Fidan, Leyla, erschossen durch Agentenhand, vergessen sind sie nimmermehr.xvii
18. Sie war voll Liebe für das Leben, als sie selbstlos Hilfe gab; ermordet durch Blackwater’s Schergen. In meinen Träumen kämpft Cheng immer noch, wie ich sie kannte, Tag um Tag.xviii
Ref.
19. Ungezählt ward je die Zahl all jener die verschwunden, gerichtet durch die Reaktion, durch Paramilitär und Tiefen Staat; in meiner Seele Wunden.
Refrain: All die Echos hallen wieder und ich schreib’ die Namen nieder, von jenen, die ermordet sind. Kein einziger verhallt im Wind.
From January till
December,
We all will fight and will remember!
Around this
world we will unite!
A class war – one struggle and one figth!
No lo olvidaremos! Luchamos y recordamos! No los perdonaremos! Para los que estan muertos!
Kämpfen und Gedenken! Fight and remember! Luchamos y recordamos!
Ey raqîb, oh Feind, scheiß Daesch & scheiß Türkei
es wird kommen die Zeit, da sind wir von euch frei.
Doch der Weg dorthin wird schwierig und lang,
Kampf gegen Faschismus, aufrechter Gang!
Sie so: PYD, PKK, Terroristen.
Nur Propaganda türkischer Drecksfaschisten.
Und niemand greift ein, alle schauen zu.
Nach einem Völkermord herrscht Friedhofsruh’.
Ich sage: PYD, PKK, Résistance!
Der Widerstand ersteht gegen blutige Trance,
gegen Folter, Mord und auch Genozid,
für die Freiheit und ein fröhliches Lied.
Niemand soll behaupten, die Kurden wären tot.
Die Kurden leben. Sie tragen grün, gelb & rot.
Sie leben – die Fahne wird nie fallen!
Der Ruf nach Freiheit wird nicht verhallen.
Denn hinter Krieg und Krise steht das Kapital,
der Kampf um Befreiung ist international,
gilt Kapital, Terror und der Türkei.
Es wird kommen einst die Zeit, da sind wir frei!
wofür zu kämpfen es sich lohnt gibt’s viel.
‘ne gerecht’re welt wär’ so ein ziel.
für den frieden kämpf’ ich gerne
und um mit dir zu schauen in die ferne.
für die freundschaft lohnt es vielmals,
doch für kriege kämpf’ ich niemals.
para la guerra, nunca!
will mit dir tanzen bis ins morgenrot,
doch auf schlachtfeldern tanzt nur der tod.
wie soll die liebe auch gedeihen,
wo in todesqualen menschen schreien.
für die liebe zu kämpfen lohnt sich vielmals,
doch für kriege kämpf’ ich niemals.
para la guerra, nunca!
für den traum von fantastischen welten,
um unter mond & sternen zu zelten,
zu entkommen den zwängen dieser zeit,
auch wenn dies ziel ist noch so weit.
dafür zu kämpfen lohnt sich vielmals,
doch für kriege kämpf’ ich niemals.
para la guerra, nunca!