Archiv für englisch

aufstand – freiheit

aufstand, bostanje,
durok, émeutes,
exégersē, hanran,
insurgencia, intifada,
mapinduzi, matxinada,
qǐyì, pachakutiy,
raperîn, rebellion,
ribelo, turjumaad.

freiheit, swoboda,
sue, liberté,
elefthería, jiyū,
libertad, hürriya,
huria, askatasun,
zìyóu, qispi kay,
azadî, liberty,
libereco, xoriyad.

 

Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 23.07.2016)

abya yala

they came to abya yala
on their ships and full of violence,
started to conquer,
what wasn't their land.

called the people there »indios«
and used them as slaves,
with the cross as their sign,
which legitimates.

and túpac amaru – an inca leader –
stood up and started
to make a stand,
wanted to rescue the land.

but they smashed them down
and murdered him,
forced the people to serve
and a genocide began.

today it woke up again
the call for freedom
to liberate the land,
which was called abya yala back than.

 

Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 13.08.2015)

thanks idf

thanks for dropping bombs on children
and defending the apartheid wall;

thanks for attacking lebanon and gaza
and for repressions against palestine in all.

thanks for indoctrinating the people
of israel with racism;

and in the end thanks for your work
of driving middle east into militarism.

 

Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 14.04.2015)

citytree

there is a house
in the center of tel aviv,
growing like a tree,
blooming like a tree,
full of life and kindness.

here i saw another way,
how to handle with resources,
how to live with each other;
different from what is on the street.
it's flying like seeds into the world.

not just sharing
everything you need
but also sharing an idea,
which makes my heart
growing like a tree,
blooming like a tree.

 

Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 04.04.2015)

a red block in a cold time

So, zur Feier des Tages gibts heute mein allererstes Gedicht:

It's cold outside.
The society is dying.
We are all sick
and war is all around.

But I'm not afraid
as long as we make a stand
in friendship and love
against this brutal storm.

We are laughing
and we're singing about freedom.
They'll never stop us
neither now nor ever.

 

Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 17.05.2003,
ist Teil des Satjira-Projects (siehe »a red block in a cold time«))

Dove

I never could stop loving you,
even though I always claim.
There was no time in my life I enjoyed
like these beauty, lucky days.

When I was lying in your arms,
I really felt the love.
And I will never realize,
that I lost my beauty dove.

'Could never believe in any god,
who take away from me,
the only girl I ever loved,
the only one I want to see.

I prefer to die alone;
don't want to jerk my heart around.
If I can't stay together with you,
there will be an ever festering wound.

 

Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 26.11.2011)

The Way

I walk along an empty road,
searching for a place to go,
but there are borders all around
and at the end of our ways there is just the death.

I walk along an empty way,
don't wanna find a place to stay.
There is no destination in my mind,
will be free and stay alive.

 

Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 29.07.2011)

rainbow eyes

I feel her skin under my hands.
    I smell her hair in my nose.
        I taste her tongue with mine.

    I look into her eyes and see the love.
        I lie in her arms every night in my dreams.
            But the reality is cold and lone.

        It’s just the love in my heart,
            which drives me through the day.
                The love for the girl with the rainbow eyes.

 

Creative Commons CC BY-NC-ND by Meas Wolfstatze
(geschrieben am 30.05.2011)